Мельникова Л

Мельникова Л.Л.

М.Равель «Сказки Матушки Гусыни»

20 апреля 1910 года в Париже в зале Гаво прозвучали пять детских пьес для фортепиано в 4 руки «Матушка Гусыня» Мориса Равеля. Эти музыкальные сказки композитор написал в дар детям своих друзей Годебских, которые из застенчивости не решились исполнить их в большом концертном зале. Вместо них играли Женевьева Дюрони (ученица госпожи Шене) и Жанна Лёле (ученица госпожи Маргариты Лонг). Концерт привлёк внимание всего музыкального Парижа, успех «Матушки Гусыни» был шумный.

Кто же такая Матушка Гусыня? По старинной французской традиции Матушкой-гусыней принято называть няню, рассказывающую детям сказки. Часто её изображали с гусиными лапками. "Сказками Матушки Гусыни" назвал свой знаменитый сборник сказок Шарль Перро. Эти сказки Морис Равель часто читал детям своих друзей Мими и Жану Годебским. Подобные истории, но только в музыке, он рассказал в пяти пьесах сюиты «Моя Матушка Гусыня».

«Павана Спящей красавицы» самая маленькая пьеса. Она напоминает колыбельную, под звуки которой спит в таинственном лесу заколдованная принцесса.

Исполняется «Павана Спящей красавицы»

Всем нам знакома сказка Шарля Перро «Мальчик-с-пальчик». Пьесе с таким же названием Равель предпослал фрагмент сказки:

«Он думал легко найти дорогу при помощи хлеба, который разбрасывал повсюду, где проходил; но как же он был поражен, когда не мог найти ни одной крошки; прилетели птицы и все склевали…»

В музыке мы услышим, как блуждает малыш по извилистым тропинкам, услышим щебетанье птиц, почувствуем волнение заблудившегося в огромном лесу маленького героя.

Исполняется «Мальчик-с-пальчик»

Третья пьеса вдохновлена сказкой «Изумрудный змей» современницы Шарля Перро — герцогини д'Онуа. Она называется «Дурнушка — императрица пагод». Принцесса, заколдованная злой ведьмой, стала некрасивой, дурнушкой. Но вот, однажды она попала в прекрасный волшебный дворец, хозяином которого был Изумрудный змей. Принцесса стала императрицей, ей прислуживали маленькие китайские куколки (пагоды).

«Императрица разделась и погрузилась в ванну. Тотчас большие и малые пагоды принялись петь и играть. У одних были теорбы, сделанные из ореховой скорлупы, у других — виолы из миндальной скорлупы, подходящие им по росту»

На этих игрушечных инструментах звучит «китайская» музыка, её мотивы напоминают плеск волн и мерные покачивания головок китайских статуэток.

Но вот выползает Изумрудный змей, он любуется императрицей и сверкающими на солнце брызгами воды.

Исполняется «Дурнушка, императрица пагод»

Четвёртая пьеса написана под впечатлением сказки мадам Лепренс де Бомон. Её содержание напоминает нам сказку «Аленький цветочек»: безобразное чудовище своей добротой завоевывает любовь красавицы и превращается в прекрасного принца. Пьесе предпослан эпиграф, это разговоры Красавицы и Чудовища:

— «Когда я думаю о вашем добром сердце, вы не кажетесь мне очень уродливым.

— О! Конечно! У меня доброе сердце, но я чудовище.

— Есть много людей, которые гораздо больше чудовища, чем вы.

— Если бы у меня хватило ума, я сказал бы вам любезность, чтобы поблагодарить вас, но я всего лишь чудовище... Красавица, хотите стать моей женой?

Нет, Чудовище!..

— Я умираю счастливым, так как мне выпала радость увидеть вас еще раз.

— Нет, мое дорогое Чудовище, вы не умрете: вы будете жить, чтобы стать моим супругом!

Чудовище исчезло, и она увидела у своих ног принца, более прекрасного, чем Амур, который благодарил ее за то, что она положила конец волшебству».

Исполняется «Разговоры Красавицы и Чудовища»

Пьеса «Волшебный сад» завершает сюиту. Величавая мелодия старинного танца сарабанды заканчивается глиссандо и «колокольными» перезвонами. Это торжественный гимн сказке, где зло всегда побеждается добром и красотой.

Исполняется «Волшебный сад»

Чудесная музыка, не правда ли? Вот и первое исполнение этого произведения в Париже юными ученицами консерватории сопровождалось восторгом слушателей.

Однако некоторые критики назвали юных пианисток «маленькими трещотками». Морис Равель же выразил своё чувство благодарности в письме к одной из исполнительниц Жанне Лёле: «Мадемуазель! Когда вы будете знаменитой пианисткой, а я – глубоким стариком, достигшим вершины славы или, может быть, всеми забытым, Вам приятно будет вспомнить о том, что вы доставили композитору столь редкую радость – услышать исполнение довольно трудного произведения в точном соответствии с его замыслом. Тысячу раз спасибо за Ваше умное исполнение «Матушки-гусыни». Примите уверения в признательности преданного Вам Мориса Равеля».

(Конец)

Приложения:

Ноты к концерту М.Равель «Сказки Матушки Гусыни»

Картины к концерту:

Спящая красавица

Мальчик с пальчик

Дурнушка императрица пагод

Красавица и Чудовище

Чудовище (худ.И.Н.Приходкин)

Волшебный сад